挽万登仕
种德谏议窦,处心承事黄。
池园花竹老,庭户简编香。
四世环叠彩,百年酣累觞。
紫微身不到,丹墨付诸郎。
译文:
这首诗是对万登仕的挽诗,以下是大致的现代汉语翻译:
您就像唐朝那位以德行著称、教导五子成才的谏议大夫窦禹钧一样,积善种德;又如同汉代尽心侍奉双亲的黄香,怀着一片赤诚之心。
您家的池塘、园林里,花草竹子都已生长多年,愈发葱茏;庭院居室中,满是书籍散发出来的悠悠书香。
您家族四代同堂,儿孙绕膝,那景象就如同层层叠叠的绚丽色彩般美好;您一生顺遂安乐,得以在百年时光里尽情地享受着美酒,沉醉其中。
可惜您没能跻身于高官显贵之列,没有踏入那紫微星所象征的高位。但您的学识、智慧以及那笔下的文采,都传承给了您的儿郎们,让他们继续将家族的荣光延续。