呈鲁伯瞻
信断无青鸟,盟寒有白鸥。
闷和诗作首,愁听□□□。
水滴莲花晓,山空桂子秋。
功名有期会,教□□□□。
译文:
这诗中存在缺失的字,会影响完整准确的翻译,但大致意思还是能进行解读。
与友人的音信已经断绝,就像没有青鸟来传递消息;曾经的情谊如同盟誓一般,如今也像那白鸥一般变得冷淡。
心中烦闷,就把这些情绪写成了一首诗;满心忧愁,听着(这里由于缺失三个字无法明确是什么)。
清晨时分,水滴落在莲花之上;秋天里,山中一片空旷,桂子飘香。
获取功名是有机会和时机的,(这里由于缺失五个字无法完整表达意思)。