宿水陆寺
萧寺廊庑阔,无人独自行。
吴侬非好僻,楚客为谁清。
花落凭风扫,灯残借月明。
江湖有烟浪,且此寄余生。
译文:
在这幽静的水陆寺里,寺庙的走廊和堂下四周的廊屋十分宽阔。我独自一人,没有旁人相伴,静静地在其间漫步。
我本不是那种喜好孤僻生活的人,就像那吴地的人一般并非天性就爱偏居独处。我这个漂泊在外的楚地游子,究竟是为了谁才坚守这份清净呢?
寺中的花朵纷纷飘落,仿佛是风儿在帮忙清扫这满地的花瓣。屋内的灯光已经残弱昏暗,只能借助着窗外洒进来的明月之光。
江湖之上波涛汹涌、烟雾弥漫,充满了未知和风险。既然如此,我暂且就在这寺庙中安度余生吧。