芙蓉峰下扬雄宅,路入城𬮱里三百。 有山无粟养鸡豚,有水无人捕鱼鼈。 山翁菜色流清涎,齿颊连月无腥膻。 客来问我何所有,手指万壑烟霞边。 青芹不似芦蒿美,石芥防风空剔齿。 蕨脑才抽穉子拳,芦牙已迸佳人指。 儿童不待明朝阳,花襟路湿争慌忙。 携笼拍塞贮不尽,归来满袖春风香。 揽衣踏破青铜镜,挼动碧云流一径。 漉归银鼎作波涛,无限春工上盘饤。
野菜吟
译文:
在芙蓉峰下,有着如同扬雄旧宅般的地方,此地距离城郭大约有三百里路程。这里有山,却没有足够的粮食来饲养鸡和猪;有水,却不见有人去捕捞鱼鳖。
山里的老人面有菜色,馋得直流清口水,好几个月嘴里都没沾过荤腥。有客人来访,问我这里有什么可吃的,我就用手指向那有着万道烟霞的山谷。
这里的青芹比不上芦蒿美味,石芥和防风这些野菜也只能勉强塞塞牙缝。蕨菜刚抽出像小孩子拳头一样的嫩芽,芦苇的幼芽也已像美人的手指般冒了出来。
孩子们等不及第二天的朝阳升起,就匆匆忙忙地出门了,衣襟被路边的花上的露水打湿也顾不上。他们提着笼子,里面满满当当都装不下野菜了,归来时满袖都带着春风的香气。
我披上衣服出门,脚步踏破了如青铜镜般平静的水面,拨弄着如碧云般的野菜,它们顺着小路流淌开来。把野菜捞出来放进银鼎里煮,水如波涛般翻滚,经过一番烹饪,无限春天的生机都呈现在了盘中。
纳兰青云