龙藩地暖冬无雪,十月风光似三月。 好风不动绮罗尘,人在绣帏帘半揭。 酒肠拍索能回春,春潮八面香熏熏。 香肌汗透披縠纹,思得沧海驱埃氛。 银锅蟹眼生春雪,银瓢捾破锅心月。 流霞倾入碧琅玕,香雾氤氲云半掇。 花藤织出金芙蕖,烟青藕紫堆云盂。 一声珰珮帘钩垂,皂盘捧出双明珠。 蜡花照入兰汤阁,珠玑体迸红猊活。 凤豁云涛濯锦毛,龙翻雪浪浇银甲。 起拏裙雾围春风,臙巾抹出桃花红。 香泉入齿潄寒玉,吐作冰雪飞长空。 苍头急把春衫换,腕玉轻穿云一片。 出门两腋生清风,身在嫦娥广寒殿。
浴
译文:
在这龙藩之地,气候温暖,冬天都不见雪花飘落。十月的景色,竟如同阳春三月般宜人。
轻柔美好的风静止着,连华丽衣衫上的微尘都未吹动,人们待在绣着精美图案的帐幕里,帘子半卷半开。
畅饮美酒,酒意让身体回暖,仿佛能唤回春天的生机。周围弥漫着如春日潮水般四面八方涌来的浓郁香气。
肌肤在这温暖的氛围中渗出香汗,透过轻薄如纱的衣服,此时便想着能像在沧海中一般,驱散世间的尘埃和污浊。
煮水的银锅,水开始沸腾,泛起如蟹眼般的白沫,好似春天的雪花。用银瓢舀水时,仿佛打破了锅中倒映的月影。
将美酒倒入碧绿如玉的酒杯中,酒的香气如云雾般弥漫,仿佛能随手摘取半片云彩。
装饰着花藤的器具,如同织出了金色的芙蕖。如烟般的青色、藕一般的紫色,都堆在云状的盂中。
突然,传来一声珰珮的声响,帘子被放下,皂盘里捧出了如明珠般珍贵的东西。
蜡烛的光映照在这沐浴的阁中,光洁如玉的身体在热气中更显鲜活,就像红色的狻猊一样灵动。
在热水中,如同凤凰在云涛中梳理着锦羽,又似蛟龙在雪浪里翻动着银甲。
起身时,裙摆如云雾般围绕着身体,仿佛裹着一阵春风。用丝巾擦拭后,脸颊泛起如桃花般的红润。
含一口香泉漱漱口,感觉如寒玉般清凉,吐出的水汽仿佛化作冰雪飞向长空。
仆人赶忙拿来春衫让换上,手腕戴上玉饰,如同轻盈地穿过了一片云朵。
走出沐浴的地方,两腋间仿佛生出了清风,感觉自己仿佛置身于嫦娥居住的广寒殿一般,清爽惬意。
纳兰青云