牛渚曲

岷江赴东海,牛渚镇中流。 古来济渡处,落日迷沧洲。 江东名胜士,清谈付悠悠。 氛埃更五闰,毒烈遍九州。 六龙起当天,爝火不敢留。 长绳系佛塔,铁缆济王舟。 执玉朝群后,职方登九丘。 民生三代后,不数李与刘。 太平二百年,内宁忘外忧。 一马飞渡江,王气东南浮。 谁为逆胡计,敢作明神羞。 饮水昧佛狸,投鞭效坚头。 萧萧杨林渡,寒日风飕飗。 烟雨出蒙冲,霜雪挥戈矛。 夜半虏帐惊,明日无胡酋。 笑谈折樽俎,心胆落毡裘。 诸夷戒谋夏,三边罢防秋。 时从老校问,吃吃谈不休。 创业道何盛,中兴德几侔。 禹绩渺千载,武功待人收。 天方厌此虏,吾忍忘其仇。 偷安固大患,幸胜非良筹。 外防固难弛,内政何当修。 两山点蛾眉,攒此千古愁。 小臣乏长策,何以裨前流。 请因受邑地,为赋艰难由。

译文:

岷江浩浩荡荡奔赴东海,牛渚矶镇守在江水的中流之处。 自古以来这里就是人们渡江的地方,夕阳西下,沧洲的景色都变得模糊不清。 江东那些有名望的贤士,高谈阔论也都随着时光悠悠而去。 经过多年的战乱,灾祸的气氛弥漫,毒害遍及九州大地。 天子兴起,如六龙当空,那些微弱的爝火之辈自然不敢留存。 用长绳系住佛塔,用铁缆牵引着帝王的船只。 诸侯们手持玉圭来朝拜天子,掌管地图与四方职贡的官员献上了九州的地理图志。 自从夏商周三代之后,百姓们的生活,很少能比得上李唐和刘汉时期。 天下太平了二百年,国内安宁就忘记了外部的忧患。 一匹战马飞奔渡江,预示着东南出现了帝王之气。 是谁替那些北方的胡人出谋划策,竟敢做出让神明蒙羞的事情。 就像佛狸(北魏太武帝拓跋焘)饮水而不知足,苻坚妄想投鞭断流来进攻东晋。 杨林渡边风声萧萧,寒冷的太阳下狂风呼啸。 在烟雨之中,战船出动,战士们挥舞着如霜雪般的戈矛。 半夜里敌人的营帐被惊扰,第二天就不见了胡人的首领。 谈笑之间就在宴席上挫败了敌人,让那些胡人胆战心惊。 周边的少数民族不敢再谋划侵犯中原,边疆也不用再在秋季防备敌人。 时常跟那些老军校交谈,他们结结巴巴地说个不停。 国家创业的时候是多么兴盛,中兴的德行几乎可以相提并论。 大禹治水的功绩已经过去了千年,如今的武功还等着后人来成就。 上天已经厌恶了这些胡虏,我们怎能忘记仇恨。 苟且偷安本来就是大患,侥幸胜利也不是好的策略。 对外的防备固然难以放松,国内的政务又何时该好好整治呢。 牛渚两岸的山峦像美人的蛾眉,似乎凝聚着千古以来的忧愁。 我这个小臣缺乏长远的计策,拿什么来补益前人的事业。 请允许我凭借自己受封之地,来赋写这国家艰难的缘由。
关于作者
宋代王遂

王遂,字去非,一字颖叔,号实斋,金坛(今属江苏)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士。调富阳簿,知当涂、溧水、山阴县。理宗绍定三年(一二三○),知邵武军,改知安丰军。迁国子主簿,累迁右正言。端平三年(一二三六),除户部侍郎兼同修国史及实录院同修撰(《南宋馆阁续录》卷九)。出为四川制置使兼知成都府。历知庆元府、太平州、泉州、温州、隆兴府、平江府、宁国府、建宁府。卒年七十六。有《实斋文稿》(明正德《姑苏志》卷四),已佚。事见《京口耆旧传》卷七,《宋史》卷四一五有传。 王遂诗,据《景定建康志》等书所录。编为一卷。

纳兰青云