十里
乌纱巾上是黄尘,落日荒原更恐人。
竹里怪禽啼似鬼,道傍枯木祭为神。
亦知远役能添老,无柰高眠不救贫。
此地到城惟十里,明朝难得自由身。
译文:
我头上的乌纱巾早已沾满了旅途的黄尘,在落日余晖笼罩下的荒原,更让人满心恐惧。
竹林里,怪鸟啼叫的声音就像鬼哭狼嚎一般,让人毛骨悚然;道路旁边,有把枯木当作神灵来祭祀的景象,显得十分怪异荒诞。
我也明白这长时间的奔波远行会让人更快地老去,可无奈就算我整天高枕而眠,也无法摆脱贫困的处境。
这里距离县城仅仅只有十里路了,可到了明天,我就很难再拥有自由的生活了。