哀山民

忆君初病时,仓皇造君榻。 知为寒所中,胫痹连左胛。 蒋子丹有神,三日能屈伸。 五日扶杖立,十日行逡巡。 于时数相见,谈娱靡曾倦。 啜茶犹满瓯,改诗忽盈卷。 君亦疑勿药,春和可为乐。 仙家桃最红,同践天台约。 多愁积如山,令君心不闲。 残疴故未去,涩啬肠腑间。 岳僧有烈剂,倒箧得余惠。 服之汗翻浆,事与东流逝。 啼妻无完裙,弱子犹哀麕。 诗人例穷苦,穷死更怜君。 君如三秋草,不见一日好。 根荄霜霰侵,萎绝嗟何早。 哭君日无光,思君月照床。 犹疑君不死,猛省欲颠狂。 昨者君未疾,相过不论日。 晴窗春翦蒲,寒炉夜煨栗。 石阶苔藓中,犹有旧行踪。 忧心不能寐,无梦得相逢。 君诗如贾岛,劲笔斡天巧。 昔为人所称,今为人所宝。 石峰云有地,葬从朋友议。 须求侍郎铭,难见山民字。 平生翁与徐,南去久无书。 不知闻信后,涕泪当何如。 写池烟水暮,宛是西川路。 虚言楚客招,终感向生赋。

译文:

回想起你刚开始生病的时候,我匆忙地赶到你的床边。得知你是被寒气侵袭,小腿和左臂一直到肩胛都麻木疼痛。 蒋先生的丹药很神奇,吃了三天你就能屈伸肢体了。五天后你能扶着拐杖站立,十天后就能慢慢走动了。 那时候我们经常见面,聊天娱乐从来没觉得疲倦。一起喝茶时,茶碗总是满满的;一起改诗,一会儿就写满了书卷。 你也觉得不用吃药病就能好,想着春天暖和了就能好好玩乐。还说仙家的桃花最红,咱们一起去践天台之约。 可你心中忧愁堆积如山,始终不能安心。旧病一直没完全好,肠胃间总是不舒服。 有位岳僧有药力猛烈的药剂,他倒空药箱给了我们一些。你服下后汗流如浆,可病情还是像东流水一样一去不回头。 你的妻子啼哭着,连件完整的裙子都没有;年幼的孩子就像可怜的小鹿一样让人怜惜。 诗人向来大多穷苦,可我更怜悯你穷困而死。你就像深秋的草,没有一天是好的。根被霜霰侵袭,过早地枯萎断绝,真让人叹息。 我哭你的时候,感觉天空都失去了光彩;思念你的时候,月光照在床榻上。我还常常怀疑你没有死,猛然清醒过来几乎要癫狂。 以前你没生病的时候,我们相互往来,根本不计较日子。晴天的窗边,我们春天修剪菖蒲;寒冷的炉边,我们夜里烤栗子。 石阶的苔藓中,还留着你旧日的行踪。我满心忧虑难以入眠,连在梦里都无法与你相逢。 你的诗就像贾岛的诗一样,笔力刚劲,巧夺天工。从前就被人称赞,如今更是被人视为珍宝。 石峰那里据说有合适的地方,按照朋友们的商议将你安葬。得请侍郎为你撰写墓志铭,以后就很难再见到你山民的文字了。 平日里翁卷和徐玑他们,去南方后很久都没有书信。不知道他们听到你去世的消息后,会悲痛成什么样子。 看着池塘边暮色中的烟水,仿佛那就是去西川的路。那些招魂的虚言,终究还是让我感慨像向秀写《思旧赋》一样的哀伤。
关于作者
宋代赵师秀

赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。

纳兰青云