送人赴仓台

帝念畿甸民,财力俱有限。 俗吏肆贪残,侵渔荡赀产。 致治在得贤,刺史尤当拣。 明公如范滂,清节迈杨绾。 疏宠畀仓台,一道俱刮眼。 籴贵望公平,敛苛冀公刬。 察吏贵精明,临民当敬简。 高才固优为,伫见鸠功僝。 将令愁叹民,喜至笑声莞。 绣节暂驰驱,玉堂资著譔。 行矣促公归,饯行聊举盏。

译文:

皇帝心中惦记着京城周边地区的百姓,深知他们的财力都十分有限。那些庸俗的官吏肆意贪婪残暴,像鱼吞食食物一样侵吞百姓财产,让百姓的家产都荡然无存。 要实现国家的安定太平关键在于得到贤才,对于刺史这样的官员尤其要仔细挑选。您就如同东汉的范滂一样正直贤良,高洁的节操甚至超过了唐代的杨绾。 皇上恩宠有加,任命您去掌管仓台事务,这让整个辖区的人都对您刮目相看。如今粮食价格昂贵,大家都盼望您能让粮价恢复公平;征收赋税过于苛刻,大家也希望您能把这些弊端铲除。 您考察官吏贵在精明,治理百姓应当秉持敬慎简约的原则。以您的卓越才能,这些事情自然能够轻松做好,大家都期待着您早日建立功勋。 您一定会让那些原本忧愁叹息的百姓,高兴得眉开眼笑。您暂时带着皇帝赐予的符节奔波操劳,以后朝廷的翰林院还等着您去撰写文章呢。 您此去必然很快就会圆满完成任务被召回朝廷,我在这里暂且举起酒杯为您饯行。
关于作者
宋代许应龙

许应龙(一一六九~一二四九),字恭甫,闽县(今福建福州)人。宁宗嘉定元年(一二○八)进士,授婺源尉,寻知婺源县(明弘治《徽州府志》卷四)。三年,为汀州教授(明嘉靖《汀州府志》卷一一),浙东宣抚司掾。十年,召为主管户部架阁文字,累迁国子丞,宗学博士。理宗宝庆二年(一二二六),除秘书郎兼权尚右郎官。三年,迁著作佐郎。绍定二年(一二二九),出知潮州。端平初,召为礼部郎官,累迁试吏部侍郎,侍读。嘉熙元年(一二三七),为中书舍人,给事中。三年,同签枢密院事(《宋史》卷二一四)。淳祐五年(一二四五),知婺州(清康熙《金华府志》卷一一)。九年卒(《宋史》卷四三),年八十一。著作未见著录,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《东涧集》十四卷,其中诗一卷。事见清乾隆《福建通志》卷四三,《宋史》卷四一九有传。 许应龙诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云