一相识无辜获罪
一宿津亭睡不成,愁来物物是离情。
月轮高挂山河影,江浪巧为风雨声。
志士失涂为鬼笑,佳人泣血送君行。
塞翁得马非为福,公论如天久自明。
译文:
在渡口的亭子过了一夜,我翻来覆去怎么也睡不着。满心忧愁,感觉周围的一切事物都满含着离情别绪。
那一轮明月高高地挂在天空,把山河的影子清晰地映照出来;江中的波浪翻滚涌动,好似巧妙地化作了风雨交加的声音。
有志向的人迷失了道路,会被鬼嘲笑;而那佳人悲痛到泣血,为你送行。
塞翁得到马不见得就是福气啊,世间的公正评论就如同天空一样,时间久了自然会真相大白。