用前五字韵趣刘圣与建第

君不见茅屋下,四壁床敷窄。 又不见朱门中,金碧锁空宅。 宅成更欲致良材,水浮陆走空山泽。 茅屋区区诚已疎,朱门汲汲彼何迫。 劝君勿学伏波老,自诡裹尸须马革。 又勿学金谷人,绮窗阿阁绵阡陌。 但令庭宇洁,颇与尘嚣隔。 市声不至乱琴书,厨烟可免冲咽哑。 庶几家人安,亦使我心获。 吾宗开敏姿,富有济时策。 栋宇著易象,义不假探索。 况闻玉堂直,视草须元白。 所期不日成,毋使中道画。 庶奉紫芝泥,即刷青云翮。

译文:

你没看到那简陋的茅草屋下,四面墙壁内床铺所占空间十分狭窄。 你也没看到那朱红色大门的豪宅之中,即便装饰得金碧辉煌,却常常空无一人。 豪宅建成后还想再获取优良木材,木材从水路运来、从陆路拉来,把山林湖泽都搜刮空了。 那小小的茅屋固然显得简陋,可那急切营造朱门豪宅的人又何必如此急迫呢。 劝你别学伏波将军马援,自己说要以马革裹尸才罢休。 也别学石崇那样的人,华美的窗户、高大的楼阁遍布田野。 只需要让庭院屋宇整洁干净,能和尘世的喧嚣有所隔绝就好。 市井的嘈杂声不会来搅乱你的琴音与书卷,厨房的烟火也不会让你咽喉不适。 这样差不多能让家人安宁,也能让自己内心安稳。 我们家族的人有聪慧敏锐的资质,又有匡济时政的良策。 房屋在《易经》里有相关的象征意义,其中的道理不需要多费心思去探究。 况且听说你要到翰林院值班,撰写诏书得有像元稹、白居易那样的才华。 期望你的房子不久就能建成,不要半途而废。 这样或许就能接到皇帝的诏书,如同鸟儿刷亮羽翼冲向青云之上。
关于作者
宋代刘宰

刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。历真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再征召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范仑刻本(简称万历本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云