君不见茅屋下,四壁床敷窄。 又不见朱门中,金碧锁空宅。 宅成更欲致良材,水浮陆走空山泽。 茅屋区区诚已疎,朱门汲汲彼何迫。 劝君勿学伏波老,自诡裹尸须马革。 又勿学金谷人,绮窗阿阁绵阡陌。 但令庭宇洁,颇与尘嚣隔。 市声不至乱琴书,厨烟可免冲咽哑。 庶几家人安,亦使我心获。 吾宗开敏姿,富有济时策。 栋宇著易象,义不假探索。 况闻玉堂直,视草须元白。 所期不日成,毋使中道画。 庶奉紫芝泥,即刷青云翮。
用前五字韵趣刘圣与建第
译文:
你没看到那简陋的茅草屋下,四面墙壁内床铺所占空间十分狭窄。
你也没看到那朱红色大门的豪宅之中,即便装饰得金碧辉煌,却常常空无一人。
豪宅建成后还想再获取优良木材,木材从水路运来、从陆路拉来,把山林湖泽都搜刮空了。
那小小的茅屋固然显得简陋,可那急切营造朱门豪宅的人又何必如此急迫呢。
劝你别学伏波将军马援,自己说要以马革裹尸才罢休。
也别学石崇那样的人,华美的窗户、高大的楼阁遍布田野。
只需要让庭院屋宇整洁干净,能和尘世的喧嚣有所隔绝就好。
市井的嘈杂声不会来搅乱你的琴音与书卷,厨房的烟火也不会让你咽喉不适。
这样差不多能让家人安宁,也能让自己内心安稳。
我们家族的人有聪慧敏锐的资质,又有匡济时政的良策。
房屋在《易经》里有相关的象征意义,其中的道理不需要多费心思去探究。
况且听说你要到翰林院值班,撰写诏书得有像元稹、白居易那样的才华。
期望你的房子不久就能建成,不要半途而废。
这样或许就能接到皇帝的诏书,如同鸟儿刷亮羽翼冲向青云之上。
纳兰青云