颂古二十一首 其九

客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。 无端又渡桑干水,却望并州是故乡。

译文:

这首诗并不是释居简《颂古二十一首 其九》,而是唐代诗人刘皂的《旅次朔方》 。以下是它翻译成现代汉语的内容: 我客居在并州已经长达十年之久啦,这十年来,我归乡的念头日日夜夜都在心中萦绕,始终思念着故乡咸阳。 可没想到啊,我又无缘无故地渡过了桑干河,当我回头眺望时,竟发现此刻在我心里,并州倒好像成了我的故乡。
关于作者
宋代释居简

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。

纳兰青云