衲僧家,不潇洒。 嫌人赞,爱人骂。 无诤三昧,知音者寡。 三昧即且置,如何是无诤。 客来须接,贼来须打。 浪宕楼头无藉在,零丁利帝可怜生。 恶叉聚是此中人,佛子住非他处成。
偈颂一百三十三首 其四七
译文:
这首偈颂有些禅意表达,下面为你进行大致的现代汉语翻译:
那些修行的僧人啊,其实并不那么洒脱自在。他们嫌弃别人的赞扬,却喜欢别人的责骂。所谓的无诤三昧之法,真正能理解领会其中深意的人少之又少。
先把这“三昧”之法放在一边不说,那到底什么才是“无诤”的境界呢?其实就如同客人来了要好好接待,盗贼来了就得坚决打击一样。
那浪荡不羁的楼头,住着些放浪形骸、无所拘束之人,他们孤独伶仃、境遇可怜。那些聚集在一起做坏事、恶念丛生的人,就是这样的修行之人的写照。真正的佛子要成就佛道,就应当安住在这样的情境里去体悟,而不是到别的地方去寻求。
需要说明的是,偈颂这类带有浓厚禅学意味的内容,其含义往往较为隐晦和多元,不同人可能会有不同的理解和解读。
关于作者
宋代 • 释居简
释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峰涂毒于径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗迹。历住台之般若报恩。后居杭之飞来峰北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当于元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》为底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编为第十二卷。
纳兰青云