寒食亲拜二坟因诫子姪

春色清且明,节盛一百五。 寒食遵遗俗,泼火霁微雨。 非才忝国恩,因病得吾土。 何以知殊荣,此日奉宗祖。 新安唯皇考,丰安则王父。 松楸各万株,岗势拥城府。 二茔相去间,近止一舍许。 前晓揭旌牙,蠲洁具罍俎。 芬馨达孝诚,僾若侍容语。 礼成无一违,观者竞墙堵。 退惟愚小子,未老膺旄斧。 顾己胡能然,世德大门户。 思为后嗣诫,永永著家矩。 子姪听吾言,汝各志心膂。 汝曹生绮纨,得仕匪难苦。 学业勤则成,富贵汝自取。 仁睦周吾亲,忠义报吾主。 间须求便官,坟陇善完补。 死则托二茔,慎勿葬他所。 得从祖考游,魂魄自宁处。 无惑葬师言,背亲图福祜。 有一废吾言,汝行则夷虏。 宗族正其罪,声伐可鸣鼓。 宗族不绳之,鬼得而诛汝。

译文:

春天的景色清新又明朗,寒食节正值一百零五日。遵循着寒食节的古老习俗,下了场小雨后天气放晴。 我本无才能却愧受国家的恩宠,因为生病得以回到故乡。如何能知道这是极大的荣耀呢?就在这天能祭拜祖宗。新安安葬着我的父亲,丰安则是我祖父的墓地。墓旁的松楸树各有上万株,山岗的走势环绕着城府。两座坟茔之间的距离,近得只有三十里左右。 前一天清晨我就竖起旗帜,洗净祭祀用的器具,备好供品。那祭祀的芬芳传达着我孝顺的诚意,恍惚间好像能侍奉在祖先身旁,聆听他们的话语。祭祀的礼仪完成得没有一点差错,围观的人多得像一堵墙。 回头想想我这愚笨之人,还没到年老就执掌兵权。看看自己,我怎么能有这样的地位呢?是家族世代的德行支撑起了这显赫的门户。我想着要告诫后代子孙,永远定下家族的规矩。 子侄们听我说,你们要把这些话记在心里。你们生长在富贵之家,想要入仕做官并不艰难困苦。学业只要勤奋就能有成,富贵要靠你们自己去争取。要对亲族仁爱和睦,用忠义来报答君主。闲暇时要找合适的机会为官,好好修缮祖坟。死后要葬在这两座坟茔旁边,千万不要葬到别的地方。能与祖先相伴,魂魄自然能安宁。 不要被那些风水先生的话迷惑,背弃祖先去谋求所谓的福运。要是有谁违背了我的话,那你的行为就和夷狄一样。宗族要给你治罪,大张旗鼓地声讨你。要是宗族不约束你,连鬼神都会诛杀你。
关于作者
宋代韩琦

韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。

纳兰青云