仲尼大圣人,文武亦云学。 况其下者乎,而不事砻琢。 伊予之逢辰,进本任愚朴。 今辱寄中山,地重扼幽朔。 日惧不克堪,误上所简擢。 古之良守帅,功业甚奇卓。 思以救空踈,志慕极坚确。 后圃新吾堂,左右谨图模。 公余时纵观,大可儆龊龊。 奔雷发聋聩,皎日破昏浊。 苟能奉规矩,曷愧大匠斲。 或此贤宾僚,指顾便扬攉。 四座企清风,耳目外优乐。 子好虚名哉,事实出诚悫。 庶几得涓尘,聊以助海岳。 唯有大忠心,不在先觉觉。
阅古堂
译文:
孔子是伟大的圣人,他尚且学习文韬武略。更何况那些不如他的人呢,怎么能不加以磨砺雕琢呢?
我很幸运生逢好时代,入朝为官凭借的是愚钝和质朴。如今我有幸被委派到中山任职,这里地理位置重要,扼守着幽朔之地。我每天都担心自己不能胜任,辜负了皇上的选拔任用。
古代那些优秀的地方长官和将领,他们建立的功业非常卓越。我想用自己的努力弥补自身的浅薄,内心对他们的仰慕十分坚定。
我在后花园新建了这座阅古堂,堂的左右布局都精心规划。公务之余我时常来这里四处观览,它很能让我警惕自己不可狭隘短视。
它犹如奔雷能震醒耳聋之人,又像明亮的太阳能驱散昏暗污浊。如果我能遵循先贤的准则,又怎会愧对那些如同技艺高超工匠的古代贤才呢。
有时我与贤能的宾客幕僚相聚,他们稍一指点就能阐明事理。四座之人都企慕那高洁的风范,将耳目之娱和个人忧乐都抛在一边。
有人说我这是贪图虚名吗?其实这一切都是出自我的真诚心意。我只希望能贡献一点微薄之力,就像涓涓细流、点点尘土,来辅助国家的安稳。我唯有一颗对国家的赤诚忠心,这并不需要先被人点醒才觉悟。
纳兰青云