送黄莘还家

东风摇江波,碧草日夜芳。 蔼蔼春物归,游子思故乡。 黄生士林华,志业收精刚。 步虎南山隈,气立人兽旁。 不步受羁辔,但欲插翅翔。 顾亦念所亲,归心剧风樯。 想当舍檝初,喜气充门墙。 晨昏奉颜色,以时荐豆觞。 虽享万锺禄,此乐不可偿。 予家白日下,偶来恋沧浪。 因君江上别,撩我归兴长。

译文:

东风轻轻吹拂,江波泛起层层涟漪,碧绿的春草一天比一天更加芬芳。春天的气息弥漫,万物都焕发出勃勃生机,在异乡漂泊的游子不禁思念起故乡。 黄莘你是士林之中的杰出人物,志向和操守刚正而坚定。你如同猛虎在南山的角落漫步,气宇轩昂地站在人兽之旁,尽显非凡的气概。你不愿受到世俗的束缚,就像渴望自由的鸟儿,一心只想插上翅膀自由翱翔。 但你也挂念着自己的亲人,归乡的急切心情就像那乘风疾行的船帆。我能想象到你刚舍下船桨踏上家乡土地时,家中喜气洋洋,充满了整个门墙。你会早晚陪伴在亲人身边,细心侍奉他们,按时为他们献上美食和美酒。 即便能享受万钟的厚禄,这样陪伴亲人的天伦之乐也是无法用财富来换取的。我家就在那太阳照耀的地方,偶然来到这沧浪之地就留恋不舍。因为和你在江边分别,勾起了我浓浓的归乡之情。
关于作者
宋代苏舜钦

苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。

纳兰青云