孝王有遗墟,寥落千年余。 今为太常宅,复此緐华都。 踊甓冠旧丘,西人号浮图。 下镇地脉绝,上与烟云俱。 我来历初级,穰穰瞰市衢。 车马尽蝼螘,大河乃污渠。 跻攀及其颠,四顾万象无。 迥然尘坌隔,顿觉襟抱舒。 俄思一失足,立见糜体躯。 投步求自安,不暇为他谟。 平时好交亲,岂复能邀呼。 举动强自持,恐为众揶揄。 一身虽暂高,争如且平居。 君子不幸险,吾将监诸书。
和邻几登緐台塔
译文:
孝王曾经留下的遗址,已经荒废冷落了一千多年。如今这里成了太常卿的住宅,而此地依旧是繁华的都市。
那用砖砌成的高塔耸立于旧山丘之上,西边的人都称它为佛塔。它向下似乎镇住了地脉,向上与烟云融为一体。
我来到这里,开始沿着台阶向上攀登,站在塔上密密麻麻地俯瞰着城市的街道。下面的车马就像蝼蚁一般渺小,奔腾的大河也如同污浊的沟渠。
我继续攀登到达了塔顶,环顾四周,世间万物都仿佛消失了。这里与尘世远远隔绝,顿时感觉自己的胸怀都舒畅开阔起来。
可很快我就想到,要是一不小心失足,马上就会粉身碎骨。于是每走一步都小心翼翼地只求自身安稳,根本没空去想别的事情。
平日里那些交好的亲友,这时候哪还能去招呼他们呢。每一个举动都得努力控制自己,生怕被众人嘲笑。
虽然此刻我一个人暂时处于高处,可这又怎么比得上平平安安地生活呢。君子不应冒险行事,我要从历史典籍中汲取教训啊。
纳兰青云