夏夜怀赵灵秀
古郡草为城,怀贤隔此扃。
水风凉远树,河影动疎星。
江国晴犹润,烟林暮转青。
荷锄曾有约,独喜带骚经。
译文:
在这座古老的城郡,四周是荒草蔓延如城墙一般。我心怀贤友赵灵秀,却被这扇门隔开,难以相见。
水面上吹来的风,带着丝丝凉意,轻轻拂过远方的树木;银河的光影在夜空中闪烁摇曳,使得稀疏的星星也好像跟着晃动起来。
这江边的国度,即便天气晴朗,空气里依旧弥漫着湿润的气息。傍晚时分,烟雾笼罩着树林,树林反而愈发显得青翠。
曾经我们有过一同扛着锄头劳作的约定,如今只剩我独自欢喜地带着《离骚》这样的经典书籍,在这夏夜中怀念着你。