接待
饭箩无底乾坤窄,舀出炎炎热铁丸。
烂断饥肠重瞥地,佛魔无处辨来端。
译文:
这诗中蕴含着很浓的禅意,下面是把它翻译成较为通俗易懂的现代汉语:
那盛饭的箩筐仿佛没有底部一样,在这看似无尽的“饭箩”面前,整个天地都显得狭窄局促。就好像从里面舀出了一个个炽热滚烫的铁丸,这炽热让人难以承受。
饥饿的肠胃仿佛都要被这一番“境遇”折腾得断裂了,就在这极度痛苦、几近绝望又猛地有所洞察的瞬间,佛与魔的界限似乎都消失了,再也分辨不出它们的端倪。
这首诗往往是从禅宗修行的角度来传达一种对世界、对修行的体悟,翻译只能尽量去靠近其中的意思,但可能很难完全传达出诗里那种独特的禅味。