坐上和约斋

句入冰轮冷,愁因玉宇开。 可无如此客,犹恨不能杯。 好句长城立,寒鸦结阵来。 箜篌莫停手,拚却断肠回。

译文:

你的诗名可能有误,这首诗名为《坐上和林韵伯约斋》。以下是这首诗的现代汉语翻译: 你吟出的诗句如那冰冷的月亮般清寒,我的愁绪也随着这辽阔的天空而散开。 怎能没有像这样的佳客一同相聚,只遗憾我不能尽情举杯痛饮。 你所作的绝妙诗句犹如长城般挺立,坚韧而有气势,寒鸦也像是知晓这雅事,结成阵形飞来。 弹奏箜篌的手啊不要停下,我甘愿带着这断肠般的沉醉与不舍回去。
关于作者
宋代姜夔

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

纳兰青云