四圣观
水明一色抱神州,雨压轻尘不敢浮。
山北山南人唤酒,春前春后客凭楼。
射熊馆暗花投扆,下鹄池深柳拂舟。
白发邦人能道旧,君王曾奉上皇游。
译文:
水面波光粼粼,一片澄澈之色环绕着神州大地,细雨纷纷扬扬地洒落,将那轻微的尘土都压制住,使其不敢飞扬飘浮。
山的北面和南面,人们互相招呼着去饮酒作乐,在春天来临之前和春天已经到来之后,客人们都倚靠在楼上欣赏着风景。
射熊馆里光线昏暗,花朵仿佛投落在屏风之上;下鹄池水深且幽,柳树的枝条轻拂着过往的船只。
那些头发花白的当地老人能够讲述过去的故事,说当年君王曾经侍奉着太上皇来这里游玩。