杼山阁诗

摄身上诸峰,我无千手目。 神交庶子泉,梦老王官谷。 平生林壑趣,鱼鸟即往复。 杼山落何许,面势工设伏。 故人郊居赋,雌霓从众读。 大声嗑黄华,令德猗绿竹。 永言乘樏叟,会计踵纳麓。 方尊读书倚,肯效舞经祝。 幸当草木近,安事筳篿卜。 颜公况华扁,江令有余馥。 骞掀鹏抟海,夭矫龙起陆。 于焉峙横阁,渠是伯夷筑。 何年黄金弹,鸡狗随蹋踘。 还持挥蝇扇,静对振鹭瀑。 前山入手版,后水激帽屋。 风声逐孙登,星采向荀叔。 谁能治西曹,束带望赐沐。 清客班杂坐,动处草皆蓼。 乾坤磨旋蚁,身世蕉覆鹿。 异时留岘首,羊公难讳独。

译文:

我奋力攀登到群峰之上,可惜我没有千手千眼,不能看尽这一切美景。 我虽未亲见,却在精神上与庶子泉相交,梦中也常常去到那王官谷。 我这一生对山林沟壑有着浓厚的兴趣,就如同鱼和鸟一样,在这自然间往来。 杼山到底在何处呢?它的山势地形巧妙得好似精心设下的埋伏。 我的老友写下那郊居赋,“雌霓”之句依从众人的读法流传。 他的声音洪亮如嗑食黄华般爽朗,美好的品德如同翠绿的竹子一样令人敬仰。 我想起那乘坐木筏的老者,在会稽跟随着舜帝进入山麓。 我如今正尊崇着读书的志趣,怎肯去效仿那些舞经求福的行为。 幸好这里离草木很近,又何必去用筳篿来占卜吉凶。 颜真卿题写的华美匾额还在,江淹的文章也仍有余香。 这里的气势如同大鹏展翅搏击沧海,蛟龙腾跃飞离陆地。 就在这里矗立着那横阁,它大概是像伯夷那样高洁之人所修筑。 不知哪一年,有人在此用黄金弹丸嬉戏,连鸡狗都跟着人们一起欢闹。 我手持着挥蝇的扇子,静静地面对着如振鹭般的瀑布。 前面的山峦仿佛能收入我的手版之中,后面的水流冲击着我的屋舍。 风声好似追随孙登的啸声,星辰的光彩也如同向荀叔闪耀。 谁愿意去治理西曹,束着腰带盼望着皇帝赏赐的休假呢? 清客们杂乱地坐在一起,他们走动之处野草都如同蓼草般丛生。 乾坤好似旋转的磨盘,世间万物就像那磨盘上的蚂蚁;人生就如同那蕉叶下的鹿,虚幻无常。 将来这里也会像岘首山一样留下纪念,就像羊祜那样,难以独自隐匿自己的声名。
关于作者
宋代敖陶孙

敖陶孙(一一五四~一二二七),字器之,号臞庵、臞翁,长乐(今属福建)人。孝宗淳熙七年(一一八○)乡荐第一,省试下第,客居昆山。后在太学时因作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。宁宗庆元五年(一一九九)进士。历海门主簿,漳州教授,广东转运司主管文字,平海军节度判官兼南外崇正簿。理宗即位,奉祠归乡。宝庆三年卒,年七十四。陶孙以诗名于时,有《臞翁诗集》,已佚。遗诗见收于《江湖集》、《江湖后集》。事见《后村先生大全集》卷一四八《臞庵敖先生墓志铭》。 敖陶孙诗,第一、二卷以汲古阁影钞《南宋六十家小集》所收《臞翁诗集》为底本,校以读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。第三、四卷以四库馆臣从《永乐大典》辑成之《江湖后集》中所收诗为底本。新辑集外诗编为第五卷。

纳兰青云