夜泊
病暑迎秋苦恨迟,秋来唤起楚人悲。
一江风雨无眠夜,万里关山独往时。
奉檄不知翻远别,倚门应已念归期。
荻花枫叶添情绪,看得明朝两鬓丝。
译文:
夏天酷热难耐,我苦苦盼着秋天到来,可这秋天却迟迟不来,真让人心生怨恨。如今秋天总算来了,却又勾起了我这像屈原一样的楚地游子的悲愁。
江上风雨交加,这样的夜晚我辗转反侧难以入眠。我独自远行,这一路要跨越万里关山。
我接受官府的文书奉命远行,没想到这一下子就和家人远别了。而家中父母一定早已靠在门边,盼望着我归来的日子。
江边的荻花和枫叶,更增添了我的愁绪。真担心到了明天,我两鬓就要添上白发了。