小舟过吴江风雨大作夜泊三家村翌日风回到家日未中

短篷仅容坐,一滴不通雨。 不料西南风,滂沛遽如许。 荡摇首屡觞,跧弯背欲偻。 行经四桥侧,心动不敢语。 茫洋万顷天,一叶纵掀舞。 翻思田舍乐,甚念篙人苦。 黄昏随意泊,古木荫灵宇。 小作鸡酒愿,欲祷辞未吐。 觉来风回东,快便谁所与。 平明八十里,到家日未午。 万事一翻覆,戚欣何处所。 舟定稍按摩,起身试步武。 一室有余宽,洗杓命儿女。 门外风涛急,闭门良可御。

译文:

我乘坐着仅能容下一人坐的小船,船篷还算严实,一滴水都漏不进来。没想到西南风突然就刮起来了,暴雨倾盆而下。 小船在风浪中剧烈摇晃,我的脑袋多次磕到东西,只能蜷缩着身体,腰背都快弯成了弓。船经过四桥旁边的时候,我心里害怕极了,连话都不敢说。 眼前是茫茫无际的万顷湖面,我们这一叶小舟就像一片树叶,在狂风恶浪中被随意掀动、舞动。我不由得回想起在田舍中生活的宁静快乐,也十分心疼撑船人的辛苦。 到了黄昏时分,我们随意找了个地方把船停靠下来,旁边古老的树木笼罩着一座神灵的庙宇。我心里想着简单地许下一个用鸡和酒祭祀的愿望,可话到嘴边还没说出口就睡着了。 一觉醒来,发现风向转为东风了,这顺风顺水的畅快,简直没法用言语形容。从天亮到现在,小船已经行驶了八十里路,还没到中午我就回到家了。 万事真是变化无常啊,一会儿忧愁一会儿欣喜,这情绪又该从何说起呢?船停稳后,我稍微按摩了一下酸痛的身体,起身试着走动几步。 家里的屋子显得格外宽敞,我招呼儿女们拿过洗勺。门外风涛依旧汹涌,但我关上家门,就能安心地抵御这一切了。
关于作者
宋代孙应时

孙应时(一一五四~一二○六),字季和,自号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。早年从陆九渊学。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调台州黄岩尉。历秦州海陵丞、知严州遂安县。光宗绍熙三年(一一九二),应辟入崈幕。后知常熟县。宁宗开禧二年改通判邵武军,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《烛湖集》二十卷。事见本集附编宋杨简《孙烛湖圹志》、张淏《孙应时传》。 孙应时诗,以影印文渊阁《四库全书·烛湖集》为底本,酌校他书引录。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云