虎斑猫
百丈慵参老野狐,一双俄得小於菟。
眈眈肯听豺声怯,索索当令鼠辈无。
既与道人常并坐,何妨童子戏编须。
硬黄新染香如蜡,从此书堂不闭厨。
译文:
这其实不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是它翻译成现代汉语的内容:
那老参禅却慵懒不再深入探究的家伙就如同野狐一般。我一下子得到了两只像小老虎一样的虎斑猫。
它们目光凶狠,哪里会听到豺狼的声音就胆怯呢。有它们在,那老鼠们肯定会被吓得不敢出现。
它们既然能常常和我这个修道之人并排坐着,那么让童子戏耍着去揪它们的胡须又有何妨呢。
虎皮色的猫毛如同刚用硬黄纸染过一般,散发着如蜡般的香气。从现在起,书房的橱柜都不用再关上啦。