尤丈京丈和篇沓至四用前韵为谢
江南从识桂花林,岁岁逢秋属意深。
夜气未添承露掌,晓光先上辟寒金。
玉笙殿迥应留月,铁杵岩高不用砧。
争似吾家种流水,拥香亭榭绿沉沉。
译文:
我自从在江南认识了桂花林之后,每年一到秋天,对桂花的关注之意就格外深厚。
夜晚的凉气还没有增多,似乎还未沾湿那承接露水的仙掌;清晨的阳光却早早地洒在了那传说中能辟寒的金饰之上。
在那遥远的宫殿里,吹奏玉笙的声音仿佛还留住了天上的明月;那高耸的铁杵岩啊,它自身就高大,根本不需要像捣衣那样用砧石。
但这些哪能比得上我家种在流水边的桂花呢,在那弥漫着花香的亭台水榭旁,绿树郁郁葱葱,一片深沉的绿意。