谗人
监谤兆周蹙,偶语挤秦亡。
古风下刺上,国步安且强。
靖康发深痛,熙丰启余殃。
惜哉天子明,未免谗者伤。
谗者亦何为,君子名愈彰。
译文:
在周朝,周厉王禁止百姓批评朝政,这一行为成为周朝走向困窘的先兆;在秦朝,秦始皇规定人们若相聚交谈就会受到严惩,最终导致秦朝灭亡。
古代有良好的风气,百姓可以通过诗歌等形式对上位者进行讽谏,这样国家的命运才能安稳而强盛。
靖康之变给国家带来了深重的伤痛,追根溯源,这是熙宁、元丰年间一些不当举措遗留下来的祸端。
可惜啊,天子虽然圣明,却还是难免受到进谗言之人的伤害。
那些进谗言的人又能怎么样呢?他们的行为只会让君子的名声更加彰显。