行行益以远,惬此心期幽。 一径险复夷,千林密相樛。 回首天际山,矗面悬飞流。 银潢倚石壁,玉龙下山湫。 光摇日璀璨,势激水飕飗。 可望不可亲,神往形独留。 眷言桃枝山,久矣卜筑谋。 岂无一日闲,努力穷冥搜。
绍熙庚戌十月偕赵仲宗舜和潘谦之曾鲁仲游九峰芙蓉寿山纪行十首 道间观瀑布
译文:
我们不停地向前走,越走越远,内心期待的那种清幽之境正让我感到惬意。沿着一条小路前行,这路时而险峻,时而平坦,周边无数树林里的树木枝丫相互缠绕。
我回过头去眺望天边的山峦,只见对面山峰上悬挂着一道飞流而下的瀑布。那瀑布就好像银河倚靠在石壁之上,又好似一条玉龙从山涧中奔腾而下。瀑布的光芒在日光下闪耀,璀璨夺目,水势湍急,激起飕飕的风声。
这瀑布只能远远观赏,却无法靠近去亲近,我的心神早已被它吸引,但身体却只能独自留在原地。我想起那桃枝山,很久之前我就有在那里建房居住的打算。难道我就抽不出一天的闲暇时间吗?我一定要努力探寻这山水间的奥秘。
纳兰青云