急诏下林间,天教公未闲。 虎符重领郡,鸳序暂离班。 道直言皆壮,心和鬓不斑。 紫骝曾识驾,白羽可平奸。 边地尘初静,邻邦化匪艰。 前途从吏接,后乘约僧还。 旗影明寒水,梅花动晓关。 下车逢日吉,涤印破春悭。 惠政流人至,清吟俗事删。 条依萧守迹,仙认窦君颜。 千古同歌袴,期年即赐环。 敢云能下榻,同看九华山。
送陈池州十二韵
译文:
朝廷急切的诏令传到山林之间,看来上天是不让您清闲啊。
您再次持着虎符去治理州郡,暂时离开了朝堂上的同僚班次。
您为人正直,说话都充满正气;心境平和,鬓发都还未斑白。
那紫色的骏马曾认得您的车驾,您若手持白羽箭定能平定奸邪。
如今边疆地区刚刚平定,要感化相邻的邦国想来也并不困难。
前路会有属吏前来迎接您,回程时可以约上僧人一同返回。
旌旗的影子在寒冷的水面上显得格外鲜明,梅花在拂晓的边关摇曳生姿。
您到任的时候正逢吉日,去除旧弊,开启新一年的生机。
您施行仁政,百姓都会慕名而来,您清逸地吟诗,把世俗杂事都抛在一边。
您会像南朝萧惠开那样留下治郡的好政绩,容貌也如同仙风道骨的窦巩。
百姓会世世代代歌颂您的善政,过不了一年朝廷就会把您召回京城。
我怎敢说能像徐孺下榻那样款待您,只希望能和您一同欣赏九华山的美景。
纳兰青云