飨帝精禋举,严亲广孝纯。 祢宫增懿典,皇册荐威神。 宝殿斋居肃,琳房献礼陈。 慨瞻清庙几,穆奠紫坛茵。 备乐嘉安曲,鸿仪显相臣。 玉从丹禁出,路俨绣旗新。 瑞霭蒙天仗,祥风入帝宸。 懽呼九州会,庆泽万方均。 有幸逢华旦,无谟翼至仁。 但祈陪百礼,景扈越千春。
大礼庆成
译文:
这是一场极为庄重且盛大的典礼庆成之时的情景描绘,下面是翻译成的现代汉语:
对天帝进行庄严而精诚的祭祀活动,以表达对上天的敬意;对逝去的祖先也秉持着深厚而纯粹的孝道。
在祢庙之中增添了美好的典礼仪式,呈献玉册来敬奉威严的神灵。
在华丽的宝殿里,人们斋戒居住,气氛肃穆;在精美的道观中,人们恭敬地献上祭祀的礼品。
感慨地瞻仰着宗庙中的几案,恭敬地在紫色祭坛的茵席上进行祭奠。
演奏着美妙的《嘉安》乐曲,盛大的礼仪由显赫的大臣来主持引导。
玉册从皇宫中郑重地取出,道路两旁整齐地排列着崭新的绣旗。
吉祥的云气笼罩着皇帝的仪仗,和祥的微风轻拂着帝王的宫殿。
九州大地的人们一同欢呼庆祝,皇帝的恩泽均匀地普施到了四方各地。
我有幸能够遇上这繁荣美好的时代,虽然没有什么谋略来辅佐这至仁之君。
只希望能够参与各种礼仪活动,长久地追随圣驾,历经千秋万代。
关于作者
宋代 • 张方平
张方平(一○○七~一○九一),字安道,号乐全居士,应天宋城(今河南商丘)人。仁宗景祐元年(一○三四),举茂材异等,为校书郎,知昆山县。又举贤良方正,迁著作佐郎、通判睦州。召直集贤院,俄知谏院。历知制诰,权知开封府,御史中丞,三司使。加端明殿学士、判太常寺。坐事出知滁州,顷之,知江宁府,入判流内铨。以侍讲学士知滑州,徙益州。复以三司使召,迁尚书左丞、知南京。未几,以工部尚书帅秦州。英宗立,迁礼部尚书,知郓州,还为翰林学士承旨。神宗即位,除参知政事,与王安石政见不合,又转徙中外,以太子少师致仕。哲宗元祐六年卒,年八十五。赠司空,谥文定。有《乐全集》四十卷。事见《东坡后集》卷一七《张文定公墓志铭》。《宋史》卷三一八有传。 张方平诗四卷,以影印清文渊阁《四库全书》本《乐全集》为底本,校以清吴兴陶氏抄本(简称陶本,藏北京图书馆),清抄本(藏北京图书馆),清抄季锡畴校本(简称季本)。又据《栾城集》等辑得集外诗,附于卷末。
纳兰青云