闻颍州通判国博与知郡学士唱和颇多因以奉寄知郡陆经通判杨褒
一自苏梅闭九泉,始闻东颍播新篇。
金樽留客史君醉,玉麈高谈别乘贤。
十里秋风红菡萏,一溪春水碧漪涟。
政成事简何为乐,终日吟哦杂管弦。
译文:
自从苏舜钦和梅尧臣两位诗人离世之后,我才开始听闻颍州传播出了崭新的诗篇。
知州大人用珍贵的酒杯留客宴饮,自己也沉醉其中;通判大人手持玉麈,高谈阔论,尽显贤能风采。
颍州的秋天,十里荷塘里,红色的荷花在秋风中摇曳;春天时,一溪春水泛起碧绿的涟漪。
政务处理妥当,事务简单,知州和通判以什么为乐呢?他们整日吟诗作词,身边还伴有管弦乐声。