朱家曲
行人傍衰柳,路向古河穷。
桑柘田畴美,渔商市井通。
薪歌晚入浦,舟子夜乘风。
旅舍孤烟外,天京王气中。
山川许国近,风俗楚乡同。
宿客鸡鸣起,驱车犹更东。
译文:
行人在那衰败的柳树旁缓缓前行,脚下的路一直延伸到古老河道的尽头。
放眼望去,桑柘遍布,农田美轮美奂,这里渔业和商业发达,市井之间相互连通、热闹非凡。
傍晚时分,打柴人唱着歌回到河浦,船夫们趁着夜色,驾着船乘风而行。
旅舍坐落在那一缕孤烟之外,仿佛置身于天京的帝王气象之中。
这里的山川似乎与国家命运紧密相连,而当地的风俗又和楚地颇为相似。
投宿的客人在鸡鸣声中早早起身,然后又赶着车继续向东前行了。