陈益谦挽词
舍南巷北水同流,稻菽参差各自谋。
不料多材能转物,更怜无地与伸头。
蛛丝委架诗书愠,鹭羽空陂菡萏愁。
好在夜深明月满,人间地下两悠悠。
译文:
在房屋南边和巷子北边,那水流共同汇聚、潺潺流淌,稻田与豆地参差错落,各自生长、各有生机。
谁也没有料到,如此有才华的你本能够改变世间许多事物,却更让人怜惜你没有施展才华的空间,无法出头。
蛛丝在书架上缠绕堆积,那些诗书仿佛也含着怨愤,白鹭在空荡荡的池塘边栖息,荷花似乎也带着哀愁。
还好啊,在夜深人静的时候,明月洒满大地,人间和地下的你都处在这悠悠的时光与天地之间,各自静谧。