赵清叔挽词
昔我共笔砚,知君贤弟昆。
门邀百客醉,囊讳一金存。
忽与钟声尽,长悲磬色昏。
多年赵家府,销减惠王孙。
译文:
想当年,我和你们兄弟一同用着笔砚,在学习中相伴,那时我就深知你们兄弟二人的贤德。
你们家大门敞开,常常邀来众多客人一同饮酒作乐,大家欢聚一堂,十分热闹。而你为人慷慨仗义,从不吝啬钱财,口袋里也不藏着一分多余的金钱,总是大方地与人分享。
可谁能想到,就像那钟声戛然而止一样,你的生命也突然终结了。从此之后,那磬声仿佛都带着无尽的悲意,颜色也显得格外昏暗,让人的心情无比沉重。
多年来一直热闹、兴盛的赵家府邸,如今也随着你的离去逐渐冷清、衰落了。曾经如惠王孙一般光彩照人的你不在了,赵家也失去了往昔的风采。