题五畏斋

曹滕亦据南面权,坐衙吏贴群趋先。 敢云威福自我出,下有赤子高苍天。 圣人迭兴建皇极,付祝长官尤恻恻。 前碑特立示铭诚,后榜七条垂训释。 冰清王令来调琴,四事未畏先畏心。 常将方寸勤管摄,不与外物相亏侵。 情防骄粗意防满,万事须还畏为本。 君不见匹夫胆大气如山,风浪只在须臾间。

译文:

曹参和滕公也曾掌握着南面称尊的大权,坐在衙门里处理事务时,小吏们拿着文书纷纷抢先趋附。 可谁敢说赏罚大权只由自己随意掌控呢?因为下面有如同赤子般的百姓,他们的命运就如同高高在上的苍天一样不可轻慢。 古代的圣明君主一个接一个地建立起了天下的准则和法度,把治理百姓的重任交付给地方长官时,心怀深深的忧虑和关切。 前面立着的石碑特别铭刻着警示和劝诫的话语,后面张贴的七条规定详细阐释着训诫的内容。 清正廉洁的王县令前来任职,就像一位善于抚琴的高手。他还未畏惧那四件事,就先敬畏自己的内心。 他常常用心管理和约束自己的内心,不让外在的事物损害自己的本心。 在情感上要防止骄纵和粗暴,在意志上要防止自满,做万事都要以敬畏之心为根本。 你没看见吗?那些匹夫虽然胆子大得如同山一样,但他们遭遇的风浪往往就在转瞬之间。
关于作者
宋代叶适

暂无作者简介

纳兰青云