与英上人游紫霄观戏述短歌

野水随路曲,东风得木鸣。 景物已和柔,川原倍敷荣。 茂桑高既条,细草亦丛生。 眷言云外士,及此尘中行。 南临大陂出,波面与心平。 道旁古精庐,黄茅间荆榛。 会集倾远村,裳衣自鲜明。 银钗插山丹,歌笑喧嘤咛。 何以劳比邻,粔籹杂?饧。 去年谷不饱,白骨今纵横。 等为造化役,未究悲忻情。 归来日已夕,旧径成沟坑。 大车者谁子,不寐方宵行。 死魂未满眉,擿埴将安程。 感此良自哂,抱谷非鹂鹒。

野外的溪水顺着道路蜿蜒流淌,东风拂过树木,发出沙沙的声响。 此时的景物已然温和柔美,山川原野更加繁花似锦、草木茂盛。 高大的桑树枝条修长,纤细的小草也丛生在一起。 我不禁想起那云外的道士,此刻也在这尘世中行走。 向南走到大池塘边,平静的水面和我的心境一样安宁。 道路旁有一座古老的道观,黄色的茅草间夹杂着荆棘榛树。 这里聚集了远方村落的人们,他们的衣裳鲜亮夺目。 女子们头上插着山丹花形状的银钗,欢声笑语,声音清脆悦耳。 用什么来犒劳邻里乡亲呢?有油炸的粔籹和麦芽糖。 可去年人们连谷米都吃不饱,如今白骨还横七竖八地躺在那里。 大家同样都受着自然的驱使,却难以探究其中悲喜的缘由。 我归来时太阳已经落山,原来的小路变成了沟坑。 那赶着大车的人是谁呢?半夜还不睡觉在路上奔波。 死亡的阴影还笼罩在人们眉间,在黑暗中摸索前行又能到哪里去呢? 感慨于此,我不禁自我嘲笑,我虽怀抱知识,却不像黄鹂那样善于啼鸣施展才华。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序