林深路转山,岩虚云触石。 是中立数椽,仅足安一室。 断罅开碧落,当昼悬白日。 虬蘗挂乳窦,飞鼠傅石脊。 山中古老人,对我诵记忆。 昔为鬼仙家,乃藉巨人力。 划地剖疆界,印泥遗指迹。 至今百年余,住世三度易。 吾非梅子真,身是江南客。 詹子武夷俊,邂逅愿已适。 扶携一登览,相与有俦匹。 林逋叶静能,俱来一同席。 二子善鼓琴,无弦徒挂壁。 日暮云已归,今夕竟何夕。 徘徊卧白云,华胥何处觅。
云岩
译文:
在幽深的树林中前行,道路曲折蜿蜒,渐渐就到了山峦之处。山岩中间空旷,云朵仿佛触碰到了石头。
在这山间地势上,矗立着几间简陋的房屋,仅仅能够安置一个房间。
岩石的断裂缝隙仿佛直通到了碧蓝的天空,即使是大白天,阳光也仿佛悬在那裂缝之间。
盘曲的树根像虬龙一般挂在钟乳石洞穴旁,飞鼠在石头的脊背上攀爬。
山中住着一位看起来很有年岁的老人,他对着我讲述那些记忆中的往事。
他说这里从前是鬼仙居住的地方,是借助了大力士的力量才建成。大力士划分地界,就像在印泥上留下了手指的痕迹。
到如今已经过去了一百多年,在这里居住的人也换了三拨。
我并非像梅子真那样超凡脱俗的人,只是来自江南的一个过客。
詹子是武夷山间杰出的人物,能与他偶然相遇,我的心愿已然满足。
我们相互扶持着一同登山游览,彼此成为了同伴。
仿佛林逋和叶静能也一同来到了这里,和我们坐在同一席上。
这两位擅长弹琴,可琴却无弦地挂在墙壁上。
天色渐晚,云朵已经归山,真让人感叹今夜究竟是怎样特别的夜晚啊。
我在白云中徘徊,最后卧在白云之上,不知这美好的梦境该到何处去寻觅。
纳兰青云