菊残有感
病骨支寒政觉难,莫惊蒲柳望秋残。
凄凉不但叹荒菊,寂寞更堪伤败兰。
有鬓已霜那得制,无英可落若为餐。
玉山禾远竹迟实,天骥长饥愁凤鸾。
译文:
我这被病痛折磨的身躯,在寒冷中支撑着,实在觉得艰难。不必惊讶我像蒲柳一样,一到秋天就显出残败之态。
此刻的凄凉,又何止是为那荒败的秋菊而叹息,更让人哀伤的是那寂寞凋零的兰花。
我的鬓发已经如霜般花白,哪里还能采摘秋菊来制作长寿的药剂;况且如今秋菊也没有花可以飘落,我又拿什么来当作美食呢。
传说中玉山的禾苗距离这里太过遥远,竹子结出果实也遥遥无期。那良马一直处于饥饿状态,这让凤凰和鸾鸟也满心忧愁。