闲居即事 其二

壮年多旅寓,晚岁遽鳏居。 伤往遂成赋,解嘲休著书。 经营惟种莳,来往但樵渔。 百念今灰冷,虽贫自晏如。

译文:

年轻的时候,我大多时间都客居他乡,四处漂泊。到了晚年,我突然失去了妻子,从此孤身一人。 回忆起过往的种种经历和失去的人,心中满是伤感,于是便写下了这篇赋来抒发情感。至于像扬雄那样写《解嘲》来自我宽慰的书,我也不用去写了。 现在我日常操心的事情,就是侍弄地里的庄稼,种下各种作物。平日里来来往往所接触的,也都是那些打柴、捕鱼的人。 如今,曾经的那些纷繁念头,就像熄灭的灰烬一样,没有了热度。虽然生活很贫困,但我自己却过得平静而自在。
关于作者
宋代王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

纳兰青云