和祝圣予送行韵

少年困裋褐,妄意取圭组。 徒为出岫云,不作润物雨。 三年葭苇丛,凫舄堕江浒。 忧患鬓先凋,惊呼髀空抚。 过期释重负,揆日趋在所。 投簪诚未能,束担亦良苦。 汉庭士冀北,不可一二数。 顾我最平凡,辱君误推许。 皇明照百工,天高日亭午。 海岳虽兼受,涓埃谅无补。 汲汲为身谋,人生几寒暑。 轩冕既傥来,金璧又难贮。 试看辕下驹,何如黄鹄举。 莫待婚嫁了,径为松菊主。 大隠在城市,高人恋衡宇。 相期数过从,修绠同汲古。

译文:

年轻时我穿着粗布短衣,生活困苦,却狂妄地想着能获取高官厚禄。 我就像那飘出山岫的云,徒有出山的姿态,却没能像滋润万物的雨那样有所作为。 在这芦苇丛生之地待了三年,我的鞋子都落在了江边。 忧患让我的鬓发早早凋零,我只能像刘备那样,感慨大腿上赘肉增多而白白叹息。 过了期限才卸下沉重的负担,估量着时间赶赴应去的地方。 我虽然还不能辞官归隐,但收拾行囊准备离开也实在是辛苦。 朝廷里的贤才就像冀北的良马一样,多得数不清。 而我最为平凡普通,却承蒙您错误地对我推许夸赞。 皇帝的圣明就像正午的太阳,照亮着百官。 就像大海和高山能够包容万物一样,皇上广纳人才,但我这微小的力量,想来对朝廷也没什么补益。 如果急切地只为自身谋划,人生又能有几个寒暑呢? 高官厚禄是偶然得来的,金银财宝也难以长久贮藏。 你看那被拴在车辕下的小马,哪里比得上黄鹄振翅高飞呢? 不要等到儿女婚嫁之事都办完了,才想着归隐田园,现在就该去做那松菊的主人。 真正的隐士即使身处城市之中也能保持内心的淡泊,高尚的人总是留恋着简陋的房屋。 我们相互约定,以后要多来往,就像用长绳汲取深井之水一样,共同钻研古代的学问。
关于作者
宋代王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

纳兰青云