碧槛初荣槿,芳园已莠葽。 翠岑应解鹿,高树欲鸣蜩。 霞绮笼飞观,云峰映琐寮。 霜纨徒比月,仙驭好凌飚。 寒水沉朱李,新吟寄绿蕉。 药房清气爽,荃壁冷香消。 玉沼贺荷嫩,兰禳乳燕娇。 薄帷安画石,幽径采神虈。 每欲求飞雪,常思造结瑶。 浩歌频倚瑟,长袖几炊雕。 静对黄梅雨,闲吹紫玉箫。 砌榴红烂熳,窗岫碧岧峣。 袁趾疏还往,颜居正寂寥。 且倾光禄酒,莫发采菱谣。
早夏言怀
译文:
绿色的栏杆边,木槿刚刚绽放出花朵,散发着生机;芬芳的园子里,狗尾草和远志草已经长得很茂盛了。
那翠绿的山峰,应该能让鹿儿自由自在地栖息;高高的树上,蝉儿快要开始鸣叫了。
绚丽如绮的云霞笼罩着飞扬的楼阁,云雾缭绕的山峰倒映在精致的官署里。
洁白的团扇白白地比作明月,还不如驾驭着仙风凌空飞翔。
把新鲜的李子浸在寒水里,将新写的诗寄给绿蕉。
白芷房里清新凉爽,用荃草装饰的墙壁上,冷香渐渐消散。
玉石砌成的池塘里,初生的荷叶娇嫩可爱;长满兰草的小堤上,乳燕娇俏活泼。
薄薄的帷幕旁安置着有画的石头,幽静的小路上采摘着神虈草。
我常常想要寻来飞雪,时常想着去造就美玉。
我常常倚靠在瑟旁放声高歌,舞动长袖,仿佛几次将炊烟都舞得消散了。
静静地面对着黄梅时节的雨,悠闲地吹奏着紫玉箫。
台阶旁的石榴花红得烂漫,窗外的山峰碧绿而高耸。
像袁安那样隐居的人交往稀疏,如颜回那样安贫乐道的人生活寂寥。
姑且斟满光禄大夫所酿的美酒,不要再唱起采菱的歌谣了。
纳兰青云