南霁云

禄山炽乱,火焚昆岗。 炎炎二京,鞠为战场。 百官奔走,万乘苍黄。 孰城能守,孰地不亡。 瞻彼濉水,其流汤汤。 有城有民,在濉之阳。 远位巡上,巡智我彊。 以城授巡,巡亦克当。 贼从西来,杀气堂堂。 旌旗如林,对城而行。 巡远登城,辞毅色康。 城中之人,踊跃倍常。 贼知城坚,坐甲裹粮。 城中食尽,杀爱以尝。 士无二志,持病扶疮。 宁守城死,城不可降。 霁云勇烈,跳城轶出。 走泗投贺,求兵救乏。 贺饮霁云,牢醴罗列。 霁云避席,谓众云曰。 濉阳之人,不食一月。 义不独饱,食下辄咽。 以刀断指,左右流泣。 彼何人兮,忌忠嫉节。 心不感兮,贼功害伐。 不出一兵,坐观斧钺。 霁云心折,寸寸如铁。 霁云据鞍,怒发冲冠。 一矢以志,复来不完。 路人傍观,涕流汍澜。 远近闻者,为之辛酸。 力尽且穷,城孤无援。 至死不屈,万戈来攒。 精诚内发,颜色自安。 身轻鸿毛,名重泰山。 吾执唐刑,罔容于奸。 未诛禄山,先诛贺兰。

译文:

安禄山发动叛乱,局势如同大火在昆仑山岗燃烧一般炽热而失控。长安和洛阳这两座京城陷入熊熊战火之中,都变成了残酷的战场。朝廷百官纷纷四处奔逃,皇帝也在慌乱中匆忙逃离。在这样的混乱局面下,有哪座城池能够坚守不失,又有哪片土地可以避免沦陷呢? 看那濉水,河水浩浩荡荡地流淌着。在濉水的北岸,有一座城市,那里住着百姓。许远职位在张巡之上,但张巡的智谋更为高强。许远便把守城的重任交给了张巡,张巡也确实能够担当此任。 叛军从西边杀来,那肃杀的气势令人胆寒。他们的旌旗多得如同树林,向着城池逼近。张巡和许远登上城楼,言辞刚毅,神色镇定。城中的百姓受到鼓舞,士气比平常更加高涨。 叛军知道这座城防守坚固,便按兵不动,储备着粮草,打算长期围困。城中的粮食吃光了,将领们甚至杀掉自己心爱的人给士兵充饥。士兵们没有二心,即便带着伤病,也依然坚守岗位。他们宁愿在守城的战斗中牺牲,也绝不投降。 南霁云勇猛刚烈,他跳出城墙,突围而出。跑到泗州向贺兰进明求救,希望能得到援兵来解救城中的困境。贺兰进明设宴款待南霁云,桌上摆满了丰盛的酒食。南霁云离开座位,对众人说道:“濉阳的百姓已经一个月没有吃东西了,从道义上讲,我不能独自吃饱。”说着勉强咽下食物。接着他用刀砍断自己的手指,在场的人都感动得流泪。可贺兰进明是什么样的人啊,他嫉妒忠诚和有气节的人。他内心毫无感动,为了个人私利,阻碍救援行动。他不肯派出一兵一卒,只是坐在一旁看着濉阳的将士们面临危险。 南霁云内心痛苦至极,他的心像铁一样坚硬又破碎。南霁云跨上马鞍,愤怒得头发都顶起了帽子。他射出一支箭作为标记,发誓如果不能完成救援,再来这里时就不保全自己。路过的人在一旁观看,都泪流满面。远近听闻这件事的人,无不为之感到心酸。 最终,城中力量耗尽,陷入绝境,城池孤立无援。但南霁云至死都不屈服,面对众多叛军的兵器围攻。他的忠诚和正气从内心迸发出来,神色依然镇定自若。他把自己的生命看得轻如鸿毛,而把名声看得重如泰山。我秉持着唐朝的法律,绝不容忍奸邪之人。安禄山这个叛贼还没被诛杀,就应该先诛杀像贺兰进明这样的小人。
关于作者
宋代石介

石介(1005-1045)字守道,一字公操。兖州奉符(今山东省泰安市岱岳区徂徕镇桥沟村)人。北宋初学者,思想家。宋理学先驱。曾创建泰山书院、徂徕书院,以《易》、《春秋》教授诸生,“重义理,不由注疏之说”,开宋明理学之先声。世称徂徕先生。“泰山学派”创始人。关于“理”、“气”、“道统”、“文道”等论对“二程”、朱熹等影响甚大。从儒家立场反对佛教、道教、标榜王权,为宋初加强中央集权提供论据。主张文章必须为儒家的道统服务。曾作《怪说》等文,抨击宋初浮华文风。著有《徂徕集》二十卷。

纳兰青云