以浯溪磨崖颂为友人寿

明皇蠹妖孽,颠倒由禄儿。 真人奋灵武,群公任安危。 笑谈收两京,銮辂还京师。 庙社喜重安,钟簴曾不移。 词臣有元结,歌颂镌浯溪。 余生千载后,每恨不同时。 半世看墨本,长哦山谷诗。 鸣剑驰伊吾,有策噤未施。 十年客卫府,斗粟不疗饥。 君今联上合,婉画赞筹帷。 眷简隆三宫,复始可指期。 持以为君寿,勋名书鼎彝。 明年奉汉觞,重修前殿仪。 摩挲古崖石,更纪中兴碑。

译文:

唐玄宗被妖孽所害,朝政颠倒全是因为安禄山这小子。 唐肃宗在灵武奋起,诸位大臣担负起国家安危的重任。 谈笑之间就收复了长安和洛阳两京,皇帝的车驾又回到了京城。 宗庙社稷重新安定让人欣喜,那悬挂钟磬的架子都未曾移动。 词臣元结写下了颂文,把它镌刻在浯溪的崖壁上。 我出生在千年之后,常常遗憾不能和他们生活在同一个时代。 半辈子都在赏看浯溪碑的拓本,还时常高声吟诵黄庭坚的相关诗作。 我渴望像古人一样仗剑驰骋在边疆,虽有良策却只能闭口无法施展。 十年来客居卫府,微薄的俸禄连填饱肚子都不够。 如今你在朝堂上与大臣们共事,在军中为谋划决策出谋划策。 你受到三宫的眷顾和重用,国家复兴指日可待。 我用这些话为你祝寿,愿你的功勋和美名被铭刻在鼎彝之上。 明年我们一同举杯庆贺,重新恢复前朝的礼仪盛典。 到那时我们摩挲着古老的崖石,再为国家的中兴事迹镌刻新的碑铭。
关于作者
宋代杨冠卿

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

纳兰青云