公无渡河

河流决昆仑,微禹其为鱼。 龙门虽已凿,犀栧孰可逾。 老翁被发鬓如丝,临流欲渡将何之。 妪止翁留翁勿渡,翁不妪从舍之去。 中流凭一壶,意谓千金俱。 一壶势莫支,千金沦其躯。 壶兮壶兮翁之{崇|匕/具/夋厶去掉},鼍吼鲸吞方得意。 曲终哀怨写箜篌,邻女为君双堕泪。

译文:

黄河之水从昆仑山上奔腾决涌而来,要是没有大禹治水,我们恐怕都要变成鱼虾了。如今龙门虽然已经被凿开,但那湍急的水流,即使用犀牛皮做的船桨,又有谁能够轻易跨越呢? 有位老翁披散着头发,两鬓银丝飘飘,他站在河边,想要渡河却不知要去往何方。老妇人苦苦劝阻,让老翁留下来不要渡河,可老翁没有听从老妇人的劝告,毅然决然地离开她,向着河中走去。 到了河中央,老翁仅仅依靠着一个葫芦,心里还想着这小小的葫芦能像千金宝贝一样保障他的安全。然而,一个小小的葫芦根本无法支撑他在汹涌的河水中前行,最终,他连人带“千金”般指望的葫芦都沉入了河底。 葫芦啊葫芦,它本是老翁的依靠,可现在,河中的鼋鼍怒吼、鲸鱼吞噬,正为捕获到猎物而得意。 弹奏的乐曲结束了,哀怨之情都通过箜篌表达了出来,邻家的女子听了这悲伤的曲子,也为老翁的遭遇双双落下了眼泪。
关于作者
宋代杨冠卿

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

纳兰青云