招隠二首 其二

将子无涉水,水深下无极。 鯈鱼舞浮阳,螭首闯阴碧。 弱去一羽沉,恶来万波激。 子兮何所求,快此蛟涎滴。 议谏起阳城,拾遗招李渤。 望子子不来,羊裘号逋客。 踞坐山石麤,晞发朔风疾。 乱流两白足,何日踔疎逸。 子兮宁不悲,饥氓俟唐稷。 岂其洛之涯,而可温与石。

译文:

我劝你啊不要去涉足那河水,这河水深得看不到底。 白鲦鱼在水面的阳光里欢快游动,蛟龙的脑袋在碧绿幽深的水底出没。 若是柔弱之物掉下去,就会像一片羽毛般迅速沉入水底;若是凶恶之物到来,会激起千万层波浪。 你啊究竟在追求什么呢,难道只为了享受蛟龙唾液滴落的那种刺激? 当年阳城挺身而出议论进谏,李渤被征召担任拾遗之职。 大家都盼望着你能来施展才能,可你却像披着羊裘的严光一样,号称自己是逃避尘世之人。 你随意地坐在粗糙的山石上,迎着猛烈的北风晒干头发。 那河水中有两个僧人在逆流而行,不知何时你才能超脱自在、潇洒不羁。 你啊难道不感到悲伤吗,那些饥饿的百姓正等着像唐尧、后稷那样的贤才来拯救。 难道你要一直待在洛水岸边,就像那冰冷的石头一样,无所作为吗?
关于作者
宋代陈傅良

陈傅良(一一三七~一二○三),字君举,温州瑞安(今属浙江)人。早师事郑伯熊、薛季宣,为永嘉学派巨擘。孝宗乾道八年(一一七二)进士,授太学录。历通判福州、知桂阳军。光宗禅位,迁提举湖南常平茶盐、转运判官,改提点浙西刑狱,过阙,留为吏部员外郎。绍熙三年(一一九二)迁秘书少监兼实录院检讨官,嘉王府赞读,起居舍人,四年,兼权中书舍人,因建言调和两宫矛盾不应,自免而归。宁宗即位,召为中书舍人兼侍读、直学士院、同实录院修撰。寻与韩侂胄不合,出提举江州太平兴国宫。庆元二年(一一九六),削秩罢宫观,杜门韬晦,榜所居室为止斋。嘉泰三年卒,年六十九,谥文节。有《止斋先生文集》五十二卷等。事见本集附录宋楼钥《陈公神道碑》、蔡幼学《陈公行状》,《宋史》卷四三四有传。 陈傅良诗,以明正德覆刻宋嘉定五年永嘉郡斋本为底本(藏北京大学图书馆),校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云