送鲍判官解官归浙西

蚤行吴越得清名,岁久湘中始识君。 人物自堪交仲父,才华端可继参军。 一州从事曾游刃,万里封侯好策勋。 江上今朝话离别,西风吹起楚天云。

译文:

你早年在吴越一带为官就已获得了清正的名声,在多年之后,我才在湘中与你结识。 你的人品和才识,完全能够与贤能的长辈交往;你的才华,也足以继承古代参军这类官职的贤才风范。 你担任州里的从事时,处理事务游刃有余,才能出众;本可以去建立万里封侯那样的功勋,获取荣耀。 可如今,我们却在江边诉说着离别的话语,那萧瑟的西风吹起了楚地天空的云朵,似乎也吹起了我们离别的愁绪。
关于作者
宋代廖行之

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

纳兰青云