呦呦鸣鹿群,适意在林薮。 泉甘草丰茂,多力故能走。 一朝触祸机,竟死谁人手。 割鲜登鼎俎,刺血置杯酒。 犄角未易弃,煮胶方术有。 汲江为浸渍,七日去粗垢。 大候三伏时,煎熬必甖缶。 色作琥珀红,坚重如琼玖。 补阳遂强骨,轻健还堪久。 杀身虽可怜,仁实存身后。 功能利生人,死且垂不朽。 悠悠肉食辈,亦愧此鹿否。
鹿角
译文:
一群鹿儿呦呦鸣叫,它们在山林湖泽间悠然自得。那里泉水清甜,青草丰美茂盛,鹿儿们因此体力充沛,善于奔跑。
可一旦遭遇灾祸的机关,它们最终会死在谁人之手呢?被宰杀后,鹿肉被割下来摆上了祭祀的礼器或餐桌,鹿血也被收集起来放在酒杯里。
鹿角可不轻易被丢弃,把它煮成胶是有办法的。先从江中取水来浸泡鹿角,七天之后去除上面的粗垢。等到三伏天这个时候,必须用瓦罐来煎熬鹿角。
经过煎熬,鹿角胶颜色变得如琥珀般红亮,质地坚硬厚重如同美玉。它能补阳气,强健骨骼,让人长久保持轻捷康健。
鹿儿被杀虽然让人觉得可怜,但它的仁德实际上在死后还留存着。它的功效能够造福人类,即便死去也能流芳不朽。
那些只知道享受美食的人啊,你们面对这只鹿会不会感到惭愧呢?
纳兰青云