银山寺和宗禅师四季诗 春
但听清圆不觉喧,松床纸帐坦便便。
草深雉子争烘日,树暖蜂鶵懒趁烟。
无事石头频打睡,有时村店暂逃禅。
寻花问柳山前后,隠隠钟声暮已传。
译文:
我静静地聆听着那清脆圆润的声响,丝毫感觉不到喧闹,惬意地躺在松木制的床和纸糊的帐子里,身心舒坦。
草丛已经长得很深了,小野鸡们在那里争抢着晒太阳;树木在温暖的春光中,蜂儿的幼崽也懒得去追逐那缭绕的烟雾。
没有什么事情的时候,我常常在石头上打瞌睡;有时候也会到村子里的小店里去,暂时逃离一下禅修的清规。
我在山的前后寻觅鲜花、探访柳树,不知不觉间,隐隐约约的钟声已经在暮色中传来。