集英殿下识乃翁,遗爱楼前又识侬。 参差两纪短一载,伏想鬓发秋蓬蓬。 道阻且修不可见,何喜老兄相会逢。 老兄颜色清而丰,娟娟秋水开芙蓉。 铁瓮城头拭硎刃,晚榜咫尺春旗红。 觚棱金爵面成背,半帆楚月迎淮风。 相思江西子王子,寻盟来与白鸥同。 江莎浓澹俄一再,庾楼却倚庐山峰。 吾宗乃有此豚犬,掩鼻急趋风露中。 老兄久厌臭来逐,是行不复尘相蒙。 亦欲柁牙把船尾,琵琶洲上携手吟青枫。
送赵希郮
译文:
在集英殿下我结识了你的父亲,在遗爱楼前又结识了你。
前后差不多二十四年还少一年,我猜想你如今两鬓也如秋蓬般斑白稀疏了。
道路艰险又漫长难以相见,没想到如此欣喜能与老兄你相逢。
老兄你气色清朗又丰腴,就像在娟秀秋水中绽放的芙蓉。
你在铁瓮城头上磨砺刀锋,天色将晚时船靠岸,不远处春旗正红。
京城的宫殿金爵等装饰由相对而变相背,你乘船离去,半船带着楚地月色迎着淮地的风。
我这身在江西的王质对你满怀相思,盼着能与你像白鸥一样再续旧盟。
江边的莎草由浓绿到淡黄转眼间已过了些时日,我倚着庾楼遥望庐山峰顶。
我这宗族里出了你这样的人才,我就像见到了令人掩鼻的豚犬,赶紧快步走到风露之中。
老兄你长久以来早已厌恶那追名逐利的污浊之事,此去再不会被尘世的灰尘蒙蔽。
我也想握住船尾的舵,和你在琵琶洲上携手,迎着青枫吟诗。
纳兰青云