履赐西州事可寻,税轺无在不棠阴。 忆参盛府开巴峡,忍送灵輀入凤林。 语上故藏应笔鉴,家传清尚只龟琴。 自伤下走青衫少,恸哭无人知此心。
故使制置阁学萧公挽章 其三
译文:
这首诗是悼念萧公的挽章,下面为你逐句进行翻译:
首联:
您曾获得君主的赏赐,在西州的事迹依旧可以探寻。您所到之处,就像召公憩息甘棠树下一样,给当地百姓留下了德政的荫庇,无论车驾停在哪里,都有百姓对您的感恩与怀念。
颔联:
回忆往昔,我有幸参与您在巴峡开设的幕府,在您身边共事,那是多么美好的时光。可如今,我却不忍心看着您的灵车驶向凤林,从此天人永隔。
颈联:
您与上级交谈时,见解深刻,智慧都藏在您的笔下,您的见识如同有笔记录一样清晰深刻。您的家中传承着清廉高尚的品德,就像那代表高雅的龟与琴一样,不慕荣华,坚守自我。
尾联:
我暗自伤怀,自己作为一个微不足道的小官,年轻时就与您相识。如今您离去,我悲痛大哭,却没有人能真正理解我内心深处的这份哀伤。
纳兰青云